2013年4月21日 星期日

NPR邊聽邊練 第105期:美謹慎推動重啟巴以和談

P(@Gc5V_VcNpe NPR邊聽邊練 105期:美謹慎推動重啟巴以和談

http://www.kekenet.com/Article/201304/236000.shtml


105期:主餐一道:泛聽練習

aAdCeIEqX#C]v,

以下段落是摘自新聞裡的一些重要資訊,並不是一個段落的聽寫d4j+vcRsHaB*&=at5。空內資訊可在本新聞中全部找到,大家可以根據這些資訊複述新聞]7hWdCCzaD|X]k

&3TyA8;R*p&37H

一、泛聽建議:

YCVGM2^Ste@&sT

1、完整聽一遍,掌握大意g=;L@64Za@8)C

ogUd&roID%

2、繼續聽,特別注意關鍵資訊dsx)S~x1b5B+U。遇到相似的詞,寫下來*;8cADm@lCpP.-Ur54^m

nkmd3,J(rYRBm

3、複述新聞2PHA+jtrdFjA8K;vl_-,

ZTh**UMv(GXRD(FL=S

%^0S85y,GqcZN+p#&r

MJQ@J()zoFJ

Secretary of State John Kerry’s just back from the trip to the Middle East _1_ cautious in efforts to revive Israel-Palestinian peace talks. Speaking to the House Foreign Affairs Committee, Kerry called for patience on the _2_ the two-state plan he might develop in the coming months.

2pHKVbkqr=OsW+S,5

國務卿約翰·克裡剛剛結束中東之行回國,他謹慎地表示要努力推動重啟以色列和巴勒斯坦和談p-Wag(auLvQSi3Ecq|M。克裡出席了眾議院外交事務委員會聽證會,表示他可能在未來幾個月提出兩國計畫,並呼籲耐心等待具體計畫9NT=@NTIma)!16rG

ff,pqwk[EjJRUG

"I believe the window for a two-state solution is shutting. I think we have some period of time, a year,a year and _3_, two years or it’s over."Kerry also _4_ US efforts to help defuse tension on the Korean peninsula with North Korea has issued new nuclear threats against its southern neighbour and Seoul’s allies.

hp9VVUb+~Hi+Yn1p*%@

我認為兩國方案的視窗已經關閉hQWz(b6|-!qX6!。我認為這個過程需要一些時間,可能是一年,一年半,兩年或者更長的時間;(lRSL1H2Qx=97+dI克裡還談到了美國為緩和朝鮮半島緊張局勢所做的努力,朝鮮已再次向南部鄰國及首爾的同盟發出核威脅5)fKetQ82DMMD

oiNi@xvcM=N.N7fGEC(1

Before the close, Dow was down 138 points at 14,619.This is NPR.

b&xdP7T7R[7oi0

收市前,道鐘斯工業平均指數下降138點,報14,619&1BY]79q8[MQaUK.)iw5。這裡是NPR新聞.BNsEC7#7p;Yf2

oU]o2y[,m#flvh[T^

The president of Syria seems to show no signs of backing down from a two-year civil war that has claim tens of thousands of lives. In a local TV interview, Bashar al-Assad says failure to defeat the rebel would mean the end of Syria. Meanwhile, US Defense Secretary Chuck Hagel talks Congress that the Pentagon _5_ soldiers from its Army headquarters unit to Jordan to help contain violence along that country's border with Syria.

dFF7r4Weo2mU3B#

敘利亞總統似乎沒並沒有在持續兩年的內戰問題上讓步的想法,這場內戰已奪走了數萬人的生命=_V=Xz|Ivmy。巴沙爾·阿薩德接受當地電視臺採訪時表示,不能打敗反對派意味著敘利亞將不復存在0hg+IoZ~Co|,3W_],Zl。同時,美國國防部長查克·哈格爾對國會表示,五角大樓計畫從陸軍總部派遣士兵前往約旦,幫助遏制約旦與敘利亞邊境附近的暴力衝突6MLny1LU_)P

Vz^ZU7OAwsy51~

詞彙解析:
1. contain 文中用到了contain不常用的用法,vt.控制;遏制;防止蔓延

(9#gHp6,]!(sH(xp@R

eg. More than a hundred firemen are still trying to contain the fire at the plant...

2aZrX6,B@Uz]X

上百名消防隊員仍在試圖控制工廠的火勢gRHDPq*VP%@z!u|.

zf)A+g%t=+@f

The city authorities said the curfew had contained the violence.

2J_C+!jfMrU6K^q

市政府稱宵禁遏制住了暴力事件c2JolJf;E3J

EK*&%k~GTX9u^.SlM)

eg. He couldn't contain himself for joy.

%OBrKC^xP+

他高興得幾乎不能控制住自己cv@w8.fQHMf~D&0k

V8Y3-=bn1&

2defuse remove the triggering device from(同義詞:quell, assuage

,~EAKB[gkrj=Hd%

vt. 平息;去掉的雷管;使除去危險性

jrL489~OAYj[2g

eg:to defuse a bomb 拆除炸彈的引信

Cy-S|jNEVu

eg:to defuse a dangerous situation 緩和危險形勢

g@T4pEnOYZ#

to defuse a potentially ugly situation 消除潛在的尷尬局面

1expressing 2details of 3a half
4
discussed 5is sending


沒有留言:

張貼留言