商務法語脫口秀(7)
主題對話:我給您找個人介紹一下
A: Excusez-moi, Mademoiselle.
意思是:請原諒,小姐。
B: Oui, Monsieur, Bonjour.
意思是:你好,先生。
A: Bonjour, je viens de D.C. Company, une entreprise américaine. Je m'intéresse à votre produit X--15, et j'aimerais avoir plus d'informations sur ce produit. Voici ma carte de visite.
意思是:您好,我是美國D.C.公司的,我對你們的X--15產品很感興趣,想進一步瞭解一下該產品。這是我的名片。
B: Merci. Je vais chercher une personne qui pourra vous renseigner. Voudriez-vous attendre quelques instants dans la salle de réunion?
意思是:謝謝。我給您找個人介紹一下。請您在會議室稍等片刻,好嗎?
A: Bien sûr, merci beaucoup.
意思是:當然,謝謝。
重點詞彙:
la carte de visite 名片
renseigner v.t. 告訴,向...提供情況
renseigner qn sur qch 把某事的情況告訴某人
la salle de réunion 會議室
主題對話:我給您找個人介紹一下
A: Excusez-moi, Mademoiselle.
意思是:請原諒,小姐。
B: Oui, Monsieur, Bonjour.
意思是:你好,先生。
A: Bonjour, je viens de D.C. Company, une entreprise américaine. Je m'intéresse à votre produit X--15, et j'aimerais avoir plus d'informations sur ce produit. Voici ma carte de visite.
意思是:您好,我是美國D.C.公司的,我對你們的X--15產品很感興趣,想進一步瞭解一下該產品。這是我的名片。
B: Merci. Je vais chercher une personne qui pourra vous renseigner. Voudriez-vous attendre quelques instants dans la salle de réunion?
意思是:謝謝。我給您找個人介紹一下。請您在會議室稍等片刻,好嗎?
A: Bien sûr, merci beaucoup.
意思是:當然,謝謝。
重點詞彙:
la carte de visite 名片
renseigner v.t. 告訴,向...提供情況
renseigner qn sur qch 把某事的情況告訴某人
la salle de réunion 會議室
沒有留言:
張貼留言