2013年4月27日 星期六

國三生 用英文寫科幻長篇

國三生 用英文寫科幻長篇
2013/04/28
【聯合報╱記者鄭惠仁/台南報導】
(圖,鄭惠仁攝影)
台南市後甲國中三年級學生戴勵揚,從小愛看英文小說,小學就讀了兩百多本,念國中後乾脆自己寫書,花了一年多時間完成六萬多字科幻長篇小說「非自然-迷失者的憤怒」,電子書已在亞馬遜網路書店出版,最近家人幫他印製出書。
 
「簡直是天才」,成大教授毛齊武表示,戴勵揚的遣詞用字很美,所寫的句子都是道地美國英文,博士也沒這種功力。
戴勵揚說,從小就愛看英文小說,從漫畫看到長篇小說,「我為什麼不自己寫科幻小說?」小六時開始有這想法。去年暑假完成「非自然—迷失者的憤怒」初稿,上亞馬遜網路書店註冊並出版,戴勵揚笑說,「沒有人知道這是十五歲學生的作品」。
 
「起頭最難!」戴勵揚表示,一開始打字速度慢,故事要一再鋪陳,快寫不下去;後來打字速度加快,英文寫作能力增強,又看了很多電影、小說,靈感源源不絕。
 
戴勵揚的母親呂翠玲表示,兒子在課堂上對沒興趣的東西「視而不見、聽而不聞」,老師說這孩子「整天發呆、魂不守舍」;但碰到有興趣的事,自己會去找答案。看電影時,瞬間即過的人物對話,能完整記住。


全文網址: 國三生 用英文寫科幻長篇 - 校園榮譽榜 - 校園指南 - udn文教職考 http://mag.udn.com/mag/education/storypage.jsp?f_ART_ID=453033#ixzz2Rhbkk6Qf
Power By udn.com

愛讀英文小說 國三生多益滿分

愛讀英文小說 國三生多益滿分
2013/04/27
【聯合報╱記者鄭惠仁/台南報導】
剛考上台南一中科學班的建興國中三年級學生吳興亞,英文一級棒,除了多益測驗考滿分,並已通過英檢高級。 鄭惠仁 攝影
剛考上台南一中科學班的建興國中三年級學生吳興亞,英文一級棒,除了多益測驗考滿分,並已通過英檢高級。吳興亞沒有補習,英文能力都是靠著閱讀英文讀物來增強,老師說,「吳興亞連作夢都說英語」,英文實力已經達到英文科系研究所程度。
 
吳興亞說,母親從小就常放英語歌謠給他聽,他的童年記憶就是整天聽英語歌謠,因此對英文特別有興趣。
 
上國小後,吳興亞特別喜歡讀英文繪本,後來就讀崇明國小雙語班,接觸更多英文讀物,每天閱讀與練習。小五起,開始閱讀英文名著小說,上了國中後平均一個多禮拜,讀1本2、3百頁的英文小說。最近閱讀的小說包括:「權力遊戲」、「麥田捕手」、「龍吻身的女孩」等。
 
吳興亞說,閱讀英文書籍時,他不會刻意去背單字,因書中的生字會重複,用心多看幾遍後,很自然背下來。他也經常讀英文雜誌,上網找英文資料,去年兩項測驗,他沒有特別準備,就這樣過關,多益考了滿分990分。
 
崇明國小教務主任兼雙語部主任呂翠鈴表示,吳興亞屬於主動求知及探索型的學生,因求知慾望強,加上英文程度好,從英文資料中找答案,因此英文實力已經達到英文科系研究所程度。
 
導師陳亮君說,吳興亞不但英文好,其他科目也出色,曾獲台南市長盃數學競賽資優組金牌。


全文網址: 愛讀英文小說 國三生多益滿分 - 校園榮譽榜 - 校園指南 - udn文教職考 http://mag.udn.com/mag/education/storypage.jsp?f_ART_ID=452900#ixzz2RhbQ8sTU
Power By udn.com

2013年4月24日 星期三

同意答應consent

http://xue.kekenet.com/daily/test

The boy slipped out of the room and headed for the swimming pool without his parents' _____.
     (在沒有他父母的同意下,男孩偷溜出房間,跑到游泳池。)

A.command


拐彎抹角beat about the bush

http://xue.kekenet.com/daily/ju
He beat about the bush without coming to the point

他轉彎抹角就是不說正題。
 
beat around the bush  ←→ be direct
  1. 拐彎抹角地說; 東拉西扯
    Stop beating around the bush and tell us who won. 不要東拉西扯了, 告訴我們是誰贏了吧。
  2. 旁敲側擊, 繞圈子
    Don't beat around the bush; say what you really want. 別繞圈子, 說你真正想說的。

令人沮喪的就業報告引發經濟復蘇放緩的恐慌


令人沮喪的就業報告引發經濟復蘇放緩的恐慌

American employers added 88,000 jobs in March, the smallest gain in nine months, raising new fears that the recovery may be slowing down.


New hiring last month was a sharp decline from the previous two months; 268,000 new jobs were added in February and 148,000 in January.
 
 

The unemployment rate dropped to 7.6 percent, the lowest in four years, but that was attributed to more people retiring or not searching for work. Yahoo! Finance's Jeff Macke:
One-half of one million Americans quit looking for jobs in March. That means they just gave up and they stopped looking. And so that's how you get the unemployment rate to look lower, is because you just shrink the pool.
 
attribute to 把...歸因於; 認為是...的屬性或品質
       He attributed his success to his friend's encouragement.
                      (他把他的成功歸於朋友的鼓勵。)
       He attributes wisdom to his teacher.
                       (他認為他的老師有智慧。)

   attribute ... to 表示把...歸結於, 表示有客觀性, 既可用於積極意義, 也可用於消極意義。
 
 
 
 
 
 
shrink the pool
   pool / pul / n.


In fact, the percentage of working adults in the labor force is at the lowest level since 1979. In an interview on Bloomberg TV, Alan Krueger, the chairman of the White House Council of Economic Advisers, said that reflects a number of factors.
 
the White House 美國白宮,相當於總統府

baseball

棒球用語
http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1509051902542


pitch a two-hitter for third shutout
two-hitter?

The Club left 12 runners on base and have stranded 16 in losing the
first two game of the series.

We are definitely not anywhere close to hitting on all cylinders.

put runners on the corners?

the side?

pitch a two-hitter for third shutout
two-hitter?

如wain所說,這個投手這場比賽是完封勝,對手只擊出兩支安打,而這場是該投手本季的第三場完封,附註:shoutout game是完封勝,complete game指的是完投勝。

The Club left 12 runners on base and have stranded 16 in losing the
first two game of the series.

這句話的意思應該是:
這場比賽該隊留下了12個殘壘,在這個系列賽已經連輸兩場,這兩場總共有16個殘壘。

We are definitely not anywhere close to hitting on all cylinders.
我們的打擊顯然離實力還有一段距離。

put runners on the corners?

corner指的是一壘跟三壘,runners on the corner表示一三壘有人的意思

the side?
請提供"the side"的前後文,不然不容易翻精準


多年看MLB的經驗&每日閱讀MLB英文相關的資料

水大約覆蓋了地球的多少?

CNN熱點問答 150:水大約覆蓋了地球的多少?

http://www.kekenet.com/menu/201304/236724.shtml
 

UNIDENTIFIED FEMALE: Today's "Shoutout" goes out to Mrs. Scaggs, AP English class at Valley View High School in Caldwell, Idaho.

今天的大聲喊出來”來到Scaggs女士的課堂。

About how much of earth is covered by water?

水大約覆蓋了地球的多少?

You know what to do, is it 33 percent, 50 percent, 70 percent or 95 percent? You've got three seconds, go!

你知道該怎麼做!它是33%50%70%還是95%?你有三秒鐘的時間,開始!

Around 70 percent of the planet is covered by water, but only a small amount of that is freshwater. That's your answer and that's your shoutout.

水占地球約百分之七十的表面積,但其中只有一小部分是淡水。那就是你的答案,那就是你的大喊。
 
shout out 通常是指某人特地提到別人,可能別人做了什麼事情(正面的)讓別人覺得值得特別提到。


譬如" a special shout out to _____ "
 

AZUZ: If you didn't get that one, you've got more chances now with our Earth Dayquiz: we said only small amount of the Earth water is fresh.

如果你上一題沒有答對,你有機會在我們的地球日測試中答對:我們說過地球上只有一小部分的水是淡水。

What percentage do you think it is? One percent? 2.5 percent, 7.3 percent or 15 percent?

你認為其比例是多大?1%2.5%7.3%還是15%

It's not much: 2.5 percent of Earth water is fresh, and most of that is locked up in polar ice.

比例並不大:只有2.5%的地球水是是淡水,其中大多數還封鎖在極地冰中。
 
lock up ph.
  1. 鎖起來; 關起來; 把房屋在晚間鎖好
  2. 把錢放入不易移動處

Next, how many gallons of water does the average American family use in a day?

下一題,普通美國家庭一天大概用多少加侖水?

Is it 25 gallons, 50 gallons? 100 gallons, or 300 gallons?

它是25加侖,50加侖,100加侖還是300加侖?

This one surprised all of us.

這讓我們大家都很吃驚。

The U.S. government says the average family uses 300 gallons of water every day.

美國政府稱普通家庭每天要用300加侖水。

These questions came from a quiz that cnn.com put up on Earth Day yesterday.

這些問題來自CNN網站昨天地球日提出的問卷。

You can find the link to the rest of those questions in the "Resources" box on our home page.

你可以在我們主頁上的資源一欄中找到其它問題的連結。

 

planet n.星球

lock up封鎖

polar ice極地冰

gallon n.加侖

average a.平均的

quiz n.小測驗

link n.連結

PW*OffGI]S*A6@Zb7MnsMlz~Kyxg8QVY1[p4(U~2_Jo

美劇-美少女的謊言-1


影視精講《美少女的謊言》第1:曬日光浴
http://www.kekenet.com/video/201203/174947_2.shtml
I can't not believe Spencer Hastings

難以置信斯賓塞海斯汀

actually has time to shop.

居然有時間來購物

I mean,you're intering for the mayor,

你要給市長當助理

taking classes at Holis,and redoing the barn.

要去赫裡斯上課 要裝修那個儲物間
 
redo /riˋdu/  vt.再做、改裝
    redo, redid, redone, redoing
  ex. we spent 2000 dollars redoing the kitchen.
       We have just redone the bathroom(= decorated it again).

And in your leisure moments,you facebook and tweet.

空閒的時候 你還要搞校內和微博

You know me.I like to stay busy.

你懂的 我喜歡忙碌的生活

It's called the summer vacay,Spence.

這可是暑假 斯賓塞

You spent yours sunning and shopping.

對你來說 暑假就是曬日光浴和購物

Tweet...Tweet.

我也上微博

Did you see the paper today?

你今天看報紙了嗎

Yeah.

看了

She's gone,but she's everywhere.

她失蹤了 但卻無處不在

I can't believe it's been a year.

真不敢相信都過了一年了

Do you remember what Ali said that night,

你還記得艾莉那晚說的話嗎

about our secrets keeping us close?

說秘密能讓彼此更親密什麼的

I think it was the opposite.

我覺得恰恰相反

So!What 's the occasion?

那麼 你要買什麼場合穿的衣服
 
occassion /əˋkeʒən/ n.
  1. 場合, 時刻; 重大活動, 盛典[C]
  2. 時機, 機會[S][(+for)]
    He seized the occasion to invite her home for dinner. 他抓住機會邀請她回家裡吃飯。
  3. 起因, 近因[S][(+of)]
    Her departure was the occasion of much sadness. 她的離別是令人十分悲傷的起因。
  4. 理由; 需要[U][(+for)][+to-v]
    You have no occasion to buy another car. 你沒有必要再買一輛汽車。
                                           vt.引起; 惹起
                   His rude behavior occasioned a quarrel. 他的無禮行為引起了一場爭吵。

Family dinner.

家庭聚會

We're meeting Melissa's fiance?

我們要見梅麗莎的未婚夫

Did Miss perfect find a Mr.Perfect?

完美小姐找到完美先生

He's a med student,so everyone's thrilled.

他是醫學系學生 所以大家都很興奮

Then that's not the right top.

那就不該選這件外套

You need to turn heads.

你得吸引住大家的目光
 
turn sb.'s head    使某人驕傲自滿
            The success of his first novel completely turned his head. 他第一部小說很成功, 便得意忘形了。
             She has not allowed success to turn her head. 她沒有讓成功沖昏頭腦。
 
 
 
 
※makeovers nab you head turns
a head turn不是片語,是口語話英文,表示引人注意的意思(catch their attention, someone will turn their head to look at you in good way)


在這裏head turn是名詞不是動詞,因此 nab you head turns 的文法沒錯, 就是 nab head turns for you


makeovers nab you head turns ---整容會使你更引人注目




Away from Melissa?please.

從梅麗莎那裡搶風頭 得了吧

She doesn't always have to win.

她不需要總是贏家

(1)I can't believe it's been a year.
真不敢相信都過了一年了

這是典型的賓語從句,括弧內的做賓語。
賓語從句分為三類:動詞的賓語從句,介詞的賓語從句和形容詞的賓語從句。
此為動詞的賓語從句,大多數及物動詞都可以帶賓語從句

We all expect that they will win,for members of their team are stronger.   
我們都預料他們會贏,因為他們的隊員更強壯.   
He told us
that they would help us through the whole work.   
他告訴我們在整個工作中,他們都會幫忙的.

主句的謂語動詞是think,believe,imagine,suppose,consider,expect,fancy,guess等,並且主句的主語是第一人稱而且為一般現在時,從句的否定詞一般要轉移到主句上來,其反義疑問句一般與賓語從句一致.  

I don’t think he will come to my party.而不能說成I think he won’t come to my party.   
我認為他不會來我的舞會.   

I don’t believe that man is killed by Jim,is he?   
我認為那個人不是Jim所殺的,是不是   

如果賓語從句中有某個含有否定意義的形容詞或副詞,其反義疑問句要用肯定形式.  
We find that he never listens to the teacher carefully,does he?
  
我們發現他從來不仔細聽老師講課,是不是

(2)have to通常指由於客觀原因則不得不做某事,意思為不得不
e.g. It's dark now. I have to go home.
天黑了,我不得不回家。
It's raining, and I have to stay at home.
外面在下雨,我不得不呆在家裡。
1.have to與一般情態動詞的異同
相同點:
一般的情態動詞不能單獨作謂語,後面必須接動詞原形一起構成謂語,have to 也是這樣。
不同點:

1.一般的情態動詞沒有人稱和數的變化,而且所用的時態也受到一定的限制,而have to 有人稱和數的變化。可用於多種時態中:一般現在時中當主語是第三人稱單數時要用has to,其餘的人稱用have to,一般過去時中要用had to 一般將來時中則要用will have to.

e.g. She has to go to school by bus.
她不得不乘公汽上學。
You'll have to see the doctor if you get ill.
如果你生病了,就得去看醫生。

2.否定句和疑問句的構成方式不同:
一般的情態動詞直接在後面加not構成否定句,把這些情態動詞提到句首就構成一般疑問句。
have to 的否定句和疑問句的構成往往要借助於助動詞do的適當形式或助動詞willhave to, has to, had towill have to的否定式分別為don't have to, doesn't have to, didn't have towon't have to,疑問句是在句首加助動詞do的相應形式,句中還原成have to或把will放到句首,這裡have to簡直就是一個十足的行為
e.g. What does she have to do?
她必須做什麼?
You didn't have to wait for me yesterday.
昨天你沒有必要等我

(3)fiance:
名詞 n.
1.
【法】未婚夫
※fiancée n.未婚妻

(4)thrill:
及物動詞 vt.
1.
使興奮,使激動
He was thrilled by her conversation.
她的談話使他很激動。
2.
使緊張;使毛骨悚然
She was thrilled with terror when she saw the scene of the murder.
她看到兇殺現場時,嚇得毛骨悚然。
3.
使顫動;使顫抖
The earthquake thrilled the land.
地震使大地顫動。

不及物動詞 vi.
1.
感到興奮,感到激動[(+at/to)]
She thrilled at the invitation.
她收到邀請時很激動。
2.
感到緊張,感到毛骨悚然[(+at/to)]
She thrilled with horror.
她恐懼萬分。
3.
顫動;顫抖
Her voice thrilled with joy.
她高興得聲音顫抖。

名詞 n. [C]
1.
興奮,激動;恐怖
He felt a thrill when he got into the theater.
他一進劇院就很激動。
2.
顫動;顫抖
3.
引起激動的事物
She whiled away the afternoon reading cheap thrills.
她看廉價的驚險小說消磨了一個下午。
Meeting the President was a great thrill.
會見總統是一件令人興奮不已的事情。